25.12.10

Linda Line vajab keeleabi

Tallinna ja Helsingi vahel sõidab üks tore laevafirma, mille nimi on Linda Line. Katamaraanlaevadele on antud ilusad naisenimed, teenindus on üsna hea, mõnus on sõita. Laevad on sellele lisaks kiired ja sobivad sedasi minule suurepäraselt Jääb vaid loota, et nad siit liinilt ära ei kao, nagu seda tegi SuperSeaCat, mis jäi minule kõigele lisaks veel võlgu.

Kogu eksisteerimise ajal on Linda Line laevade piletil esinenud üks kummaline jutt. Nimelt soomlastel pole piletitega probleeme, eestlastel aga küll. Eesti keeles on kirjas selline lause: "Lunastatud laevapilet kehtib kuni hooaja lõpuni ainult siis, kui seda on muudetud 48h enne piletil märgitud väljumisaega (kuupäev ja kellaaeg)." Siit võiks järeldada, et kui ostad pileti ja ei muuda seda 48h enne väljumisaega, kaotab pilet kehtivuse. Seega tuleb osta pilet vähemalt 48h enne väljumist, siis täpselt 48h enne väljumist see muuta ja alles seejärel saab selle piletiga laevale. Soome keelses variandis sellist arusaamatust kirjas pole.

Olen seda mitmel korral rääkinud kassaneidudele, aga kas nad siis ei saa sellest selgest loogikaveast aru või siis ei räägi seda edasi ülemustele. Igatahes teksti muudetud pole.

Miks ma seda kirjutan. Nimelt võib üksnes selle apsaka pärast anda Linda Line kohtusse ja sedasi korralikult rikastuda. Las Linda Line juristid ise uurivad ja näevad, et see on võimalik. Õnneks pole rahaahned juristid veel seda asja ette võtnud. Jääb vaid loota, et Linda Line muudab piletil olevat teksti enne uue hooaja algust.